Międzynarodowa Nagroda Bookera została ustanowiona w 2005 roku i od tamtego czasu symboliczna statuetka wraz z gratyfikacją pieniężną trafiła do dziewięciu autorów. Pierwotnie nagroda przyznawana była za twórczość w języku angielskim dla pisarzy z całego świata. W ostatnich edycjach brane pod uwagę są po prostu dzieła tłumaczone na angielski. W zeszłym roku triumfowała Polska. Międzynarodowa Nagroda Bookera głosem jury powędrowała do Olgi Tokarczuk za Biegunów, na wyspach wydanych jako Flights.
Kapituła nagrody wcześniej w tym tygodniu ogłosiła nominacje w tegorocznej edycji konkursu. Wśród trzynastu tytułów po raz drugi z rzędu znalazło się miejsce na powieść Olgi Tokarczuk. Tym razem o nagrodę powalczy Drive Your Plow Over The Bones Of The Dead, czyli tłumaczenie książki Prowadź swój pług przez kości umarłych. Przekładu ponownie dokonała Jennifer Croft.
Tegoroczna lista nominowanych jest bardzo zróżnicowana. Poza Polką o laur walczą pisarze z Omanu, Chin, Francji, Korei Południowej, Islandii, Niemiec, Argentyny, Szwecji, Kolumbii, Holandii i Chile.
Był to rok, w którym pisarze ograbili archiwa, zarówno te osobiste, jak i polityczne. Te poczynania reprezentowane są na naszej długiej liście, ale znalazło się tam też miejsce dla surrealistycznej chińskiej podróży pociągiem, zaakcentowania absurdalności wojny i samobójstwa oraz uwypuklenia traumy ducha i ciała. Cieszymy się, że możemy podzielić się tymi trzynastoma książkami, które wzbogacają nasze wyobrażenie tego, co fikcja literacka może jeszcze uczynić, powiedziała Bettany Hughes, przewodnicząca składu sędziowskiego nagrody.
Finałowa szóstka zostanie ogłoszona 9 kwietnia, a zwycięzcę poznamy 21 maja. Trzymamy kciuki za Olgę Tokarczuk.
Prowadź swój pług przez kości umarłych, Olga Tokarczuk
W oddalonej od reszty świata górskiej osadzie w pięknej Kotlinie Kłodzkiej mieszka ze swoimi psami Janina Duszejko – nieco ekscentryczna starsza pani, miłośniczka astrologii, która w wolnych chwilach dogląda domów nieobecnych sąsiadów i tłumaczy poezję Williama Blake’a.
Niespodziewanie przez tę spokojną okolicę przetacza się fala morderstw, których ofiarą padają miejscowi myśliwi. Czy to możliwe, by to zwierzęta – jak sugeruje Duszejko – zaczęły czyhać na życie swych oprawców?
(źródło opisu: wydawca)
Przygotował Oskar Grzelak
Jako grafikę główną wykorzystano zdjęcie z Wikipedii udostępnione przez użytkownika o loginie Borys8. Zdjęcie udostępnione na licencji CC BY 4.0.