Sprawdzasz tag

tłumaczenie

Aktualności

Sonia Draga wycofuje pozew przeciwko tłumaczowi

W ostat­nich dniach bar­dzo gło­śno było na temat kurio­zal­ne­go pozwu Sonii Dra­gi prze­ciw­ko Krzysz­to­fo­wi Cie­śli­ko­wi. Według powód­ki kry­tyk i tłu­macz miał w postach na Face­bo­oku oczer­niać wydaw­nic­two, nie­spra­wie­dli­wie i szko­dli­wie oce­nia­jąc pra­cę nad prze­kła­dem na język pol­ski kil­ku powie­ści. Murem za Krzysz­to­fem Cie­śli­kiem sta­nę­li ludzie świa­ta lite­ra­tu­ry, spra­wa nabra­ła też roz­gło­su medial­ne­go, w prze­strze­ni publicz­nej domi­no­wać zaczę­ły komen­ta­rze wyśmie­wa­ją­ce wydaw­cę. W obli­czu tego wszyst­kie­go Sonia Dra­ga zde­cy­do­wa­ła się pozew wyco­fać. Czy­taj dalej

-->
Aktualności

Wydawnictwo Sonia Draga pozywa tłumacza za krytykę działalności wydawniczej

Świat lite­ra­tu­ry może koja­rzyć się z kul­tu­rą wyso­ką, zaspo­ka­ja­ją­cą pra­gnie­nia natu­ry inte­lek­tu­al­nej, a więc wol­ną od róż­ne­go rodza­ju przy­ziem­nych absur­dów. Nic bar­dziej myl­ne­go. Dowo­dem niech będzie kurio­zal­ny pozew wysto­so­wa­ny przez wydaw­nic­two Sonia Dra­ga prze­ciw­ko Krzysz­to­fo­wi Cie­śli­ko­wi. Tłu­macz i kry­tyk lite­rac­ki wzy­wa­ny jest do prze­pro­sze­nia wydaw­cy i zapła­ty kary finan­so­wej za szka­lo­wa­nie dobre­go imie­nia ofi­cy­ny. Spra­wa doty­czy mię­dzy inny­mi kry­ty­ki tłu­ma­czeń powie­ści Jona­tha­na Fran­ze­na. Czy­taj dalej

-->